CLOSE

Management Quote: Bill Clinton

āđ‚āļĨāļāļĢāļđāđ‰āļˆāļąāļ āļšāļīāļĨ āļ„āļĨāļīāļ™āļ•āļąāļ™ āđƒāļ™āļāļēāļ™āļ°āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļēāļ˜āļīāļšāļ”āļĩ āļ„āļ™āļ—āļĩāđˆ 42 āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļŦāļĢāļąāļāļ­āđ€āļĄāļĢāļīāļāļēāļŠāļ­āļ‡āļŠāļĄāļąāļĒ āļˆāļēāļāļŠāđˆāļ§āļ‡āļ›āļĩ āļ„.āļĻ. 1993 āļ–āļķāļ‡ 2001 āđ€āļ‚āļēāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ­āļēāļĒāļļāđ„āļ”āđ‰ 46 āļ›āļĩ āļ™āļąāļšāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļēāļ˜āļīāļšāļ”āļĩāļ—āļĩāđˆāļ­āļēāļĒāļļāļ™āđ‰āļ­āļĒāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļąāļ™āļ”āļąāļšāļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ­āđ€āļĄāļĢāļīāļāļē āđ€āļ‚āļēāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āđƒāļ™āļŠāđˆāļ§āļ‡āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļˆāļšāļŠāļ‡āļ„āļĢāļēāļĄāđ€āļĒāđ‡āļ™ (Cold War) āđāļĨāļ°āļ™āļąāļšāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļēāļ˜āļīāļšāļ”āļĩāļ„āļ™āđāļĢāļāļˆāļēāļāļ„āļ™āļŠāđˆāļ§āļ‡āļŠāļĄāļąāļĒ “āļ—āļēāļĢāļāļŠāļ°āļžāļĢāļąāđˆāļ‡â€ (Baby boomer generation) āļ„āļĨāļīāļ™āļ•āļąāļ™āļ–āļđāļāļ‚āļ™āļēāļ™āļ™āļēāļĄāļ§āđˆāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ”āļĩāđ‚āļĄāđāļ„āļĢāļ•āļĢāļļāđˆāļ™āđƒāļŦāļĄāđˆ (New Democrat) āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļŦāļĨāļēāļĒāđ† āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ‚āļēāļˆāļąāļ”āđ„āļ”āđ‰āļ§āđˆāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļ§āļāļĒāļķāļ”āļ–āļ·āļ­āļ›āļĢāļąāļŠāļāļēāļ—āļēāļ‡āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĄ āđ€āļ”āļīāļ™āļŠāļēāļĒāļāļĨāļēāļ‡ (centrist Third Way) āđƒāļ™āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āđ€āļ‚āļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļēāļ˜āļīāļšāļ”āļĩāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĨāļ‡āļ™āļēāļĄāđƒāļ™āļŠāļąāļāļāļēāļ‚āđ‰āļ­āļ•āļāļĨāļ‡āļāļēāļĢāļ„āđ‰āļēāđ€āļŠāļĢāļĩāđāļŦāđˆāļ‡āļ­āđ€āļĄāļĢāļīāļāļēāđ€āļŦāļ™āļ·āļ­ (North American Free Trade Agreement - NAFTA) āļˆāļēāļāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļĢāđ‰āļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļāļĨāļļāđˆāļĄāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļāļĒāđŒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļœāļĨāļąāļāļ”āļąāļ™āđƒāļŦāđ‰āļāđˆāļēāļĒāļ—āļŦāļēāļĢāļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļšāđ€āļāļĒāđŒ āđ€āļ‚āļēāđƒāļŠāđ‰āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒ “āđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ–āļēāļĄ āđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļ­āļšâ€ (Don't ask, don't tell) āļ™āļąāļšāđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļžāļšāļ„āļĢāļķāđˆāļ‡āļ—āļēāļ‡āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ—āļŦāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļāļĒāđŒāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļĨāļŠāđ€āļšāļĩāļĒāļ™ āļ„āļ·āļ­āđƒāļ™āļ—āļēāļ‡āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āļāļēāļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļŦāļēāļĢāļĒāļąāļ‡āđ„āļĄāđˆāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļāļĒāđŒ āđāļ•āđˆāļĒāļķāļ”āļŦāļĨāļąāļāļ§āđˆāļēāđ€āļāļĒāđŒāļāđ‡āđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļžāļđāļ” āđāļĨāļ°āļāđˆāļēāļĒāļ­āļ·āđˆāļ™āđ†āļāđ‡āđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ™āļģāļĄāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ”āđ‡āļ™ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ™āļąāļšāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāđˆāļ§āļ‡āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļœāđˆāļēāļ™ āļāđˆāļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ—āļŦāļēāļĢāļˆāļ°āļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļšāđ€āļāļĒāđŒāđ€āļ‚āđ‰āļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļŦāļēāļĢāđ„āļ”āđ‰āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļ›āļīāļ”āđ€āļœāļĒ

āļ„āļĨāļīāļ™āļ•āļąāļ™āļˆāļēāļāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļēāļ˜āļīāļšāļ”āļĩāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ°āđāļ™āļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļšāļ—āļĩāđˆāļŠāļđāļ‡āļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļēāļ˜āļīāļšāļ”āļĩāļĒāļļāļ„āļŦāļĨāļąāļ‡āļŠāļ‡āļ„āļĢāļēāļĄāđ‚āļĨāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ—āļĩāđˆāļŠāļ­āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™āļĄāļē āđāļĨāļ°āļŦāļĨāļąāļ‡āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™ āđ€āļ‚āļēāđ„āļ”āđ‰āļ—āļģāļ‡āļēāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļžāļđāļ”āđƒāļ™āļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļ° āļ‡āļēāļ™āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļĄāļ™āļļāļĐāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ āļ‡āļēāļ™āļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āđ‚āļĢāļ„āđ€āļ­āļ”āļŠāđŒ (AIDS) āđāļĨāļ°āļ›āļąāļāļŦāļēāđ‚āļĨāļāļĢāđ‰āļ­āļ™ (global warming) āļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļĄāļđāļĨāļ™āļīāļ˜āļīāļšāļīāļĨ āļŪāļīāļĨāļĨāļēāļĢāļĩ āđāļ­āļ™āļ”āđŒ āđ€āļŠāļĨāļ‹āļĩ āļ„āļĨāļīāļ™āļ•āļąāļ™ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļāđˆāļ­āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ›āļĩ 1997 āļĄāļĩāļˆāļļāļ”āļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļāļĨāļļāđˆāļĄāļ—āļļāļ™āļ˜āļļāļĢāļāļīāļˆ āļĢāļąāļāļšāļēāļĨ āđāļĨāļ°āđ€āļ­āđ‡āļ™āļˆāļĩāđ‚āļ­ āđƒāļŦāđ‰āļĄāļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāļđāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āļ„āļ™āđƒāļŦāđ‰āļ”āļĩāļ‚āļķāđ‰āļ™ āļ”āđ‰āļ§āļĒāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļēāļāļĨāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļˆāļ™āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ­āļąāļ™āļ”āļąāļšāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļđāļĨāļ™āļīāļ˜āļīāļŠāļąāđ‰āļ™āļ™āļģ āļĢāļ°āļ”āļąāļš A āļ‚āļ­āļ‡āđ‚āļĨāļ

āđƒāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­ If I could tell you just one thing āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ‚āļĩāļĒāļ™āđ‚āļ”āļĒ āļĢāļīāļŠāļēāļĢāđŒāļ” āļĢāļĩāļ” āļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āđƒāļ™āļœāļđāđ‰āļāđˆāļ­āļ•āļąāđ‰āļ‡ Innocent āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ”āļ·āđˆāļĄāļ—āļĩāđˆāđ‚āļ”āđˆāļ‡āļ”āļąāļ‡āļĄāļēāļāđƒāļ™āļĒāļļāđ‚āļĢāļ›āđ€āļ‚āļēāđ„āļ”āđ‰āđ„āļ›āļ„āļļāļĒāļāļąāļšāļšāļļāļ„āļ„āļĨāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļĄāļēāđ€āļĨāđˆāļēāđƒāļŦāđ‰āļāļąāļšāļœāļđāđ‰āļ­āđˆāļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ­āļĒāļēāļāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļŠāļīāđˆāļ‡āđƒāļŦāļĄāđˆāđ† āļˆāļēāļāļœāļđāđ‰āļĄāļĩāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđ‚āļ”āļĒ āļĢāļīāļŠāļēāļĢāđŒāļ” āļĢāļĩāļ” āđ„āļ”āđ‰āļ–āļēāļĄāļšāļīāļĨ āļ„āļĨāļīāļ™āļ•āļąāļ™ āļ§āđˆāļēāļ­āļ°āđ„āļĢāļ„āļ·āļ­āļŠāļīāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļŠāļģāļ„āļąāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‚āļēāđ„āļ”āđ‰āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ• āļ„āļĨāļīāļ™āļ•āļąāļ™āđƒāļŠāđ‰āđ€āļ§āļĨāļēāļ„āļīāļ”āđ€āļĨāđ‡āļāļ™āđ‰āļ­āļĒāļāđˆāļ­āļ™āļ•āļ­āļšāļ§āđˆāļē

“I’ve come to believe that one of the most important things is to see people. The person who opens the door for you, the person who pours your coffee. Acknowledge them. Show them respect. The traditional greeting of the Zulu people of South Africa is “Sawubona”. It means “I see you”. I try and do that”

“āļœāļĄāđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļ§āđˆāļēāļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āđƒāļ™āļŠāļīāđˆāļ‡āļŠāļģāļ„āļąāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļ„āļ·āļ­āļāļēāļĢāđ„āļ”āđ‰āļžāļšāļœāļđāđ‰āļ„āļ™ āļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āļīāļ”āļ›āļĢāļ°āļ•āļđāļ•āđ‰āļ­āļ™āļĢāļąāļšāļ„āļļāļ“ āļĢāļīāļ™āļāļēāđāļŸāđƒāļŦāđ‰āļ„āļļāļ“ (āļˆāļ‡) āļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļšāļžāļ§āļāđ€āļ‚āļēāđāļĨāļ°āđ€āļ„āļēāļĢāļžāļžāļ§āļāđ€āļ‚āļē āļ„āļģāļāļĨāđˆāļēāļ§āļ—āļąāļāļ—āļēāļĒāļ•āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āđ€āļžāļ“āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļ§āļ‹āļđāļĨāļđāđƒāļ™āđāļ­āļŸāļĢāļīāļāļēāđƒāļ•āđ‰āļāđ‡āļ„āļ·āļ­ Sawubona āļ‹āļķāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļ§āđˆāļē āļ‰āļąāļ™āļĄāļ­āļ‡āđ€āļŦāđ‡āļ™āļ„āļļāļ“ āļœāļĄāļžāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļˆāļ°āļ—āļģāđāļšāļšāļ™āļąāđ‰āļ™â€

āđ€āļ­āđ‡āļ”āđ€āļ§āļīāļĢāđŒāļ” āđ€āļāļĢāļ‹āđ€āļ‹āļ­āļĢāđŒ āļœāļđāđ‰āļ­āļģāļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļāđˆāļēāļĒāđ€āļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļˆāļāđ‰āļēāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāđƒāļ™ āļĄāļđāļĨāļ™āļīāļ˜āļīāđ‚āļāļĨāļšāļ­āļĨ āđ€āļ§āļīāļĢāđŒāļ„ (Director of the Progressive Economy think tank, Global Works Foundation) āļœāļđāđ‰āđ€āļ„āļĒāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļ·āļ­āļĒāļāļĢāđˆāļēāļ‡āļŠāļļāļ™āļ—āļĢāļžāļˆāļ™āđŒāđƒāļŦāđ‰ āļšāļīāļĨ āļ„āļĨāļīāļ™āļ•āļąāļ™ āļĄāļēāđāļĨāđ‰āļ§ 2 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ āđƒāļŦāđ‰āļŠāļąāļĄāļ āļēāļĐāļ“āđŒāļĒāļāđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĨāļąāļ‡āļ‰āļēāļāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļĨāļīāļ™āļ•āļąāļ™āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ„āļĄāđˆāđ€āļ„āļĒāļ–āļđāļāļšāļąāļ™āļ—āļķāļāļ—āļĩāđˆāđ„āļŦāļ™āļĄāļēāļāđˆāļ­āļ™

“āļ•āļ­āļ™āļ›āļĩ 2000 āļœāļĄāļĄāļĩāđ‚āļ­āļāļēāļŠāļĢāđˆāļ§āļĄāļ„āļ“āļ°āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļēāļ˜āļīāļšāļ”āļĩāđ„āļ›āđ€āļĒāļ·āļ­āļ™āđ€āļ§āļĩāļĒāļ”āļ™āļēāļĄ āļžāļ§āļāđ€āļĢāļēāđ€āļ‚āđ‰āļēāļžāļąāļāđ‚āļĢāļ‡āđāļĢāļĄāđƒāļ™āļāļĢāļļāļ‡āļŪāļēāļ™āļ­āļĒ āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļĢāļāļ—āļĩāđˆāļ„āļĨāļīāļ™āļ•āļąāļ™āļ—āļģāļŦāļĨāļąāļ‡āđ€āļ‚āđ‰āļēāđ‚āļĢāļ‡āđāļĢāļĄāļ„āļ·āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢāļĢāļđāđ‰āđ„āļŦāļĄ āđ€āļ‚āļēāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āđ‰āļ™āļˆāļēāļāļāļēāļĢāđ€āļ”āļīāļ™āđ„āļ›āļ—āļĩāđˆāļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ™āđ‰āļģ āļ—āļąāļāļ—āļēāļĒāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ—āļģāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ­āļēāļ” āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāđ‡āđ€āļ”āļīāļ™āđ„āļ›āļĢāļ­āļšāđ† āđ‚āļĢāļ‡āđāļĢāļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ„āļļāļĒāļāļąāļšāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđ€āļ›āļīāļ”āļ›āļĢāļ°āļ•āļđ āđ€āļŠāļ„āđāļŪāļ™āļ”āđŒāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļĒāļāļāļĢāļ°āđ€āļ›āđ‹āļē āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ™āļĢāļąāļš āđ€āļ”āļīāļ™āđ„āļ›āļ—āļĩāđˆāđ€āļ„āļēāļ™āđŒāđ€āļ•āļ­āļĢāđŒāđ€āļĨāļĒāļ™āļ° āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŦāļāļīāļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ§āļąāļĒāļĢāļļāđˆāļ™āđ€āļ§āļĩāļĒāļ”āļ™āļēāļĄāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāļ‚āļ­āļ–āđˆāļēāļĒāļĢāļđāļ›āđ€āļ›āđ‡āļ™āļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļĄāļēāļ āļˆāļēāļāļ™āļąāđ‰āļ™āļāđ‡āđ€āļ”āļīāļ™āļ‚āļķāđ‰āļ™āļŠāļąāđ‰āļ™ 2 āđ„āļ›āļ—āļąāļāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ—āļģāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ­āļēāļ” āļ™āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“āđŒāļ—āļĩāđˆāļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļœāļĄāļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāļ›āļĢāļ°āļŦāļĨāļēāļ”āđƒāļˆāļĄāļēāļ āđāļĨāļ°āļĒāļąāļ‡āļ›āļĢāļ°āļ—āļąāļšāđƒāļˆāļĄāļēāļāļĢāļ°āļ—āļąāđˆāļ‡āļ§āļąāļ™āļ™āļĩāđ‰ āđ€āļžāļĢāļēāļ°āđ„āļĄāđˆāļ„āļīāļ”āļ§āđˆāļēāđ€āļ‚āļēāļˆāļ°āļ—āļģ āļ­āđ‰āļ­! āļœāļĄāļĨāļ·āļĄāļšāļ­āļāđ„āļ›āļ§āđˆāļēāļ„āļĨāļīāļ™āļ•āļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāļĄāļ·āļ­āļ™āļļāđˆāļĄāļĄāļēāļāđ† āđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āļĄāļ·āļ­āđ€āļ”āđ‡āļ āđ€āļ§āļĨāļēāđ„āļ›āđ€āļŠāļ„āđāļŪāļ™āļ”āđŒāđƒāļ„āļĢ āļ—āļļāļāļ„āļ™āļžāļđāļ”āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āđ€āļ”āļĩāļĒāļ§āļāļąāļ™āđ€āļĨāļĒ āļœāļĄāđ€āļ­āļ‡āļāđ‡āļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™ (āļŦāļąāļ§āđ€āļĢāļēāļ°)”

āđāļ•āđˆāđāļ™āđˆāļ™āļ­āļ™āļ§āđˆāļēāđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ™āļĩāđ‰āđ„āļĄāđˆāļ›āļĢāļēāļāļāļ•āđˆāļ­āļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļ° āđ€āļžāļĢāļēāļ°āđ€āļ§āļĨāļēāļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āļēāļ˜āļīāļšāļ”āļĩāđ„āļ›āļāļąāļĄāļžāļđāļŠāļē āđ€āļ§āļĩāļĒāļ”āļ™āļēāļĄ āļāđ‡āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ„āļ›āļžāļšāļ›āļ°āđāļĨāļāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŦāđ‡āļ™āļāļąāļšāļœāļđāđ‰āļ™āļģāļĢāļąāļāļšāļēāļĨāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ™āļąāđ‰āļ™āđ† āļŠāļīāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļēāļāļāļ•āđˆāļ­āļŠāļ·āđˆāļ­āļˆāļķāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāđƒāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļžāļīāļĄāļžāđŒ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļĄāļąāļ™āļ„āļ·āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĒāļ·āļ­āļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ† āļŦāļ™āļķāđˆāļ‡ āđāļ•āđˆāļŠāļīāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‚āļēāļ—āļģāļ—āļĩāđˆāđ‚āļĢāļ‡āđāļĢāļĄāļŪāļēāļ™āļ­āļĒāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļˆāļąāļ”āļ‰āļēāļāļŦāļĢāļ·āļ­āļ—āļģāđ€āļžāļĢāļēāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ‚āđˆāļēāļ§āđƒāļ™āļŦāļ™āđ‰āļēāļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļžāļīāļĄāļžāđŒ āđāļ•āđˆāđ€āļ‚āļēāļ—āļģāđ€āļžāļĢāļēāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ‚ āļ—āļģāđ€āļžāļĢāļēāļ°āļ™āļĩāđˆāļ„āļ·āļ­āļŠāļīāđˆāļ‡āļŠāļģāļ„āļąāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ‚āļē

āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āđ€āļĢāļē

āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ— āļ—āļĢāļīāļŠ āļ„āļ­āļĢāđŒāļ›āļ­āđ€āļĢāļŠāļąāđˆāļ™ āļˆāļģāļāļąāļ”
āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļŠāļĩāļĨāļĄāļ„āļ­āļĄāđ€āļžāļĨāđ‡āļāļ‹āđŒ āļŠāļąāđ‰āļ™ 18 āļŦāđ‰āļ­āļ‡ 1-4, 4A
191 āļ–āļ™āļ™āļŠāļĩāļĨāļĄ āđāļ‚āļ§āļ‡āļŠāļĩāļĨāļĄ āđ€āļ‚āļ•āļšāļēāļ‡āļĢāļąāļ
āļāļĢāļļāļ‡āđ€āļ—āļžāļŊ 10500
02 032 3000

āđāļœāļ™āļ—āļĩāđˆ

ÂĐ 2024 TRIS Corporation Limited
cross